看到水井里有个人,看到水井里有个人什么意思

由:admin 发布于:2024-07-05 分类:人格魅力感悟 阅读:3 评论:0

及其家穿井告人曰无穿,惊得一人?

宋之丁氏,家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。

宋之丁氏,家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。” 求闻之若此,不如无闻也。

宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。

宋之丁氏,家无井,而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:吾穿井得一人.有闻而传之者曰:丁氏穿井得一人.国人道之,闻之于宋君.宋君令人问之于丁氏.丁氏对曰:得一人之使,非得一人于井中也.译文:宋国有一家姓丁的人,家里没有井,而要到外边去打水灌溉,经常要派一个人在外面。

挖井挖出个人来是啥成语故事

穿井得人 chuān jǐng dé rén [释义]比喻话传来传去而失真。【成语故事】传说春秋时宋国有一个姓丁的人家家里没有水井,每天要到外面很远的地方取水。后来他请人和自己一起打水井,他觉得自己上阵省了一个劳动力,于是逢人便说:吾穿井得一人 。外面就把这句话传成了丁家打井挖到了一个人。

挖井得人 成语里的“挖井得人”,古代老笑话:宋国有一丁姓人家,因家里没水井,常需派—人外出打水。后丁家开凿一井,高兴地告诉别人:“我家挖井得到一个人。”有人听到后便传言出去:“丁氏挖井得一人。”宋国人把这看作奇闻,纷纷宣传。

《穿井得一人》从文中得出的一个成语是穿井得人。穿井得人,汉语成语,意思是指家中打井后省得一个劳力,却传说成打井时挖得一个人。出自《吕氏春秋》。原是指家中打井后省得一个劳力,几经传言后却变成打井时挖得一个人。

延伸:曾参杀人、以讹传讹、道听途说 附译文:宋国有一个丁姓人家,因家里没有水井,常需派—人出去打水。后来丁家开凿了一口水井,高兴地告诉别人:“我家挖井得到一个人.”有人听到后便传言出去:“丁氏挖井得一人。”宋国人把这看作奇闻,纷纷宣传。

穿井得一人文言文翻译

1、翻译:宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水。等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我家打水井得到一个空闲的人力。”有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。”全国人都把“凿井得一人”这个消息相互传说着,一直传到宋国国君的耳朵里。

2、《宋之丁氏》的文章名是《穿井得一人》,文言文翻译:宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:”我家打水井得到了一个人。”有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。

3、译文:宋国有一家姓丁的,家中没有井,须到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人。” 有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人。”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。宋国国君派人去问姓丁的。

4、翻译:宋国的一户丁姓人家,家里没有水井,需要出门到远处去打水浇田,派家里的一个人去打水,常常有一个人停留在外面。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。”听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。”国都的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。

翻译(穿井得一人)

国人道之,闻之宋君。宋君令人问之于丁氏,翻译是全国人都把“凿井得一人”这个消息相互传说着,一直传到宋国国君的耳朵里。宋国国君派人向姓丁的问明情况。该句出自春秋时期吕不韦的《穿井得一人》。《穿井得一人》原文:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。

都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。宋国国君派人去问姓丁的。丁家的人回答说:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀。” 早知道是这个结果,还不如不问。原文 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。

穿井得一人文言文如下:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。

穿翻译得穿井得一人《吕氏春秋》一人挖掘、开凿穿井得一人顺接连词打水浇田宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。的住溉,浇灌。汲水,从井里取水。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。

有闻而传之者的闻是什么意思?

1、“有闻而传之者”的“闻”的意思:听到。整句意思:听了的人就去传播。出自:春秋 吕不韦《吕氏春秋》书卷二十二《慎行论·察传》之《穿井得一人》原文:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。

2、有闻而传之的闻是听见的意思。闻的释义:出名,有名望:~人。~达。名声:令~(好名声)。丑~。用鼻子嗅气味。

3、闻之于宋君(“闻”:动词的使动用法,使听到,使知道)。课文:穿井得一人。宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。

4、题库内容:闻说的解释犹听说。 唐 孟 浩然 《洛中访袁 拾遗 不遇》 诗:“闻说梅花早, 何如 北地春?” 《 水浒传 》 第二三回:“江湖上多闻说 武二郎 名字 ,不期今日却在这里相会。

穿井得一人文中人们讹传的原因是什么?

1、是因为人们轻信流言,盲目随从,人云亦云,闹出以讹传讹,三人成虎的笑话,使事情的真相被传得面目全非。《穿井得一人》【作者】吕不韦 【朝代】春秋 宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者;“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。

2、穿井得一人告诉我们,凡事都要经过调查研究,仔细辨别,才能弄清楚真相。正所谓耳听为虚,眼见为实,谣言往往失实。只有细心观察,研究,才能获得真正的答案。切不可轻信流言,盲目随从,否则就会使事情的真相被传得面目全非。

3、以有闻而传之者的角度来看:不要听到什么传闻之后就外传,要动脑筋想一想是否合乎情理,不要人云亦云,听到风就是雨,以致于以讹传讹。 以丁氏的角度来讲:在交际中,语言的表达很重要,必须做到表达准确、清晰,以避免不必要的误会和歧义。

4、【讹传】 #échuán错误的传闻。〖例句〗前些日子,社会上讹传商品要涨价,于是人们便大量抢购自己并不需要的物品,造成了浪费。【讹诈】 #ézhà①假借某种理由,用威胁手段向人勒索、敲诈。②威胁恫吓。〖例句〗我们不惧怕大国的核讹诈。讹 名 (形声。从言,化声。字本作“譌”。

相关阅读

评论

精彩评论
二维码